Beiträge von Kreati

    Hallo an Alle


    Da ich KSP schon seit Jahren verfolge lese ich auch regelmäsig euer Forum.
    In den Früherem Versionen Laggte die Deutsche Version nicht. Ab 1.3 tut sie das leider.
    Und den Hinweis alle anderen Addons zu löschen, ist zwar eine lösung aber keine wirklich gute.
    Zur Version 1.3 kamm ja die Übersetzung für die Anderen Sprachen und seit dem liegen alle Sprachdateien in einer Extra Datei.
    Das KSP-Deutsch-Patch-4.0 ist Vermutlich nur minimal angepasst worden, so das es wieder mit der 1.3/1.3.1 läuft.


    Jetzt meine Frage:
    Warum passt keiner das Addon richtig an ?


    Damit meine Ich.


    System.Regex.dll - ab in den Müll. (Ich habe das Forum gelesen. 10 Jahre alt)
    (oder nur noch nutzen um im MainMenu die Fonts und die Flagge einzubinden, nur halt nicht mehr nutzen wenn das eigenlich Spiel geladen wurde)



    SwitchLanguage.dll -die Orginale Nutzen


    ( https://github.com/KSP-Localization/SwitchLanguage )


    Und Jetzt die Eigentlich Arbeit


    dictionary.cfg Datei erstellen



    Damit ihr nicht denkt ich Spinne.



    Version 1:
    OmegaT als Translation Memory (TM) - (Automatische Übersetzung mit <Tag> erkennung und Regex)
    Dazu braucht man aber ein wörterbuch Kerbal-en zu Kerbal-de
    Bevor ich das erstellt habe war ich mit Excel schneller :)



    Version 2:
    Alle Änderungen an den Dateien Habe ich wie oben durchgefüht. (System.Regex.dll, [b]SwitchLanguage.dll[/b])
    Dann mit Excel die Orginal en-us.cfg Importiert ( https://github.com/ihsoft/KSPDev_LocalizationTool ).
    Alle Eure Config Dateien mit Sverweis Verglichen und Importiert. Noch ein Bischen Copy&Paste und Fertig


    Neue Tabelle Erstellt ein bischen am Format gebastelt und ich hatte eine de-de.cfg


    en = 8171 Zeilen/Wörter/Fetzen


    de = 2481 Zeilen/Wörter/Fetzen


    Alle <Tags> wurden nicht Übersetzt (beabsichtigt)




    Und es klappt, nicht schön aber es ist ein anfang.



    Das Problem ist. Es muss dringend Quergelesen werden da Viele Begriffe Ungünstig Übersetzt wurden.


    Es waren im Deutsch Patch ja einiges doppelt in den Konfig Dateien (mehr dazu später)


    Das Problem mit den <Tags> sehe ich nicht, da man die einfach Vorher ändern kann. Und es passten ja die Alten übersetzen daten von der version was weis ich (ca. 2015).


    Das was noch schön ist im Spiel-Debuger kann man auch endlich die Übersetzung debugen. Also man ist nicht Blind, macht halt etwas Arbeit.



    Was geht so nicht.


    Kein KSP Deutsch Patch.png


    kein deFont.unity3d


    keine image.png


    Das müsten alles sachen sein die über die LanguagePatches.dll geändert wurden. (Eure ist ja recht groß)


    Die Orginale kann ja nur die Sprache ändern





    Und das Schöne ist es Lagt nicht.


    Ach so was wollte ich eigentlich.


    Mal Fragen ob es hier noch elan gibt das um zu setzen.


    Und vorallem Mission Control zu Übersetzen (Ist bei mir das einzige was nicht in De ist)
    Nee. Verwaltungsgebäude mit den Strategien fehlt auch noch



    So Endlich Fertig.


    Gruß Kreati